Is this your app? Claim this page to add your own description, links and contact info. It's free. →
Description
Estimates
Availability
Devices
Pricing by country
| Country | Price |
|---|---|
| Canada | 3.99 CAD |
| China | 18 CNY |
| France | 3.49 EUR |
| Germany | 3.49 EUR |
| Italy | 3.49 EUR |
| Netherlands | 3.49 EUR |
| Portugal | 3.49 EUR |
| Spain | 3.49 EUR |
| Poland | 3.49 EUR |
| UK | 2.99 GBP |
| India | 249 INR |
| Japan | 360 JPY |
| Poland | 13.99 PLN |
| Russia | 229 RUB |
| Turkey | 12.99 TRY |
| USA | 2.99 USD |
| Korea, Republic Of | 3.29 USD |
| Ukraine | 2.99 USD |
Reviews
All reviews →DoropboxとTextforce連携お願いします。
文章にバリエが欲しい私には、嬉しいアプリです。サポートが充実していればなお……ということで、 DoropboxとTextforce連携はできますか? よろしくお願いします。
辞書連携は嬉しい、あとは…
辞書連携はもちろん、ウェブの閲覧をしながらメモがとれるのは便利です。 ブログ更新などによさそう。 しかしメインで使うにはあと一歩。 矢印アイコンで文字の移動やエバーノート等の連携など、痒いところに手が届くようになれば、最高のエディタとなりそうです。 期待してます。 更に欲を言えば、アイコンはセンス良いものにして欲しい……
すごいです
辞書をひいている感じがなく校正に便利 辞書サイトとメモが同時に表示できるので 英文作成時にとても重宝しています iPadにも対応をしてほしい!!
類語が自動表示!ワンタップで置き換え
リヴューでお願いさせていただいた二つの事(URLスキームとワンタップでの類語の置き換え)が、偶然にも今回のUpdateで改善されていました。あまりの偶然に驚いています。これでかなり使い勝手が良くなりました!!! 毎日使わせていただきますが類語の置き換えがこんなに便利と改めて気づきます。一々辞書で引くことはあり得ないので、一度使うとはなれられません。 厚かましくも可能でしたら三つの望みがあります。 1.本文の文字の大きさを変えられると助かるのですがむつかしいでしょうか。 2.一発で全文コピーするボタンが欲しいです。Twitterやfacebook、メールや、メッセージに貼り付けるので。 3.アイコンがもう少しセクシーだといいのですが……機能とは関係なくて恐縮です。 -- URLスキームで他のアプリから呼び出せるようになりませんでしょうか。使い勝手が良くなると思います。 また、入力中に表示される類語をタップしたらすぐ置き換え、長押しで一覧表示になると使い勝手がよろしいかと思います。(そのような設定ができると良いです)
使い方が解ってきたら楽しいです
最初、スクショにあるようなズラズラズラと並んでる類義語の画面にどうしても出来なくて悩みましたが、横並びの類義語を長押しすれば、アプリ購入画面のスクショみたいな感じでズラズラズラと類義語が表示されました。 類義語の収録語数は角◯のちょっとお高い類義語辞書よりも多いですし、値段的に考えたらコスパは最高だと思います。 ブラウザーとエディターを同時に使えるのも、コピペとか出来ないような文章をメモするのに凄く便利ですし、買って良かったです。 SALE日を1日過ぎてるんですけど、購入したのが日曜日の早朝なんで値段はSALE価格のまんま85円って出てましたけど、まぁ〜 例え行き違いで元の値段の領収書がAppleから届いたとしても許容範囲の値段なんで笑って諦めます。 設定はどこにあるんだ? と悩みましたが、ヘルプページにあるんですね。 ヘルプページも見やすくてかなり親切な感じがして好感が持てました。 ATOKの横にこのアプリを置いて、これからバンバン利用させていただきます。
オールドブラックジョー
英作文エディタとして最強 スペルチェッカーがなにげにすごい 記憶の曖昧な英単語は確実に指摘してくるし 単語の意味を調べたいときは英辞郎で調べる 日本語の同義語検索も暇なときにあそべる
面白い
類語変換しながら 文が書けるなんて面白いです 別の言い回しなどを探る時に役にたってます