Is this your app? Claim this page to add your own description, links and contact info. It's free. →
Ultralingua German-English at Mac App Store analyse
Ultralingua, Inc.Description
Estimates
Search Keywords 3
| # | Term | Country | Place | Priority |
|---|---|---|---|---|
| 1 | verbos en ingles | Poland | #5 | |
| 2 | german dictionary | #16 | ⭐️⭐️ | |
| 3 | wörterbuch | #18 | ⭐️⭐️⭐️⭐️ |
Competitors
Availability
Devices
Pricing by country
| Country | Price |
|---|---|
| Canada | 19.99 CAD |
| China | 98 CNY |
| France | 17.99 EUR |
| Germany | 17.99 EUR |
| Italy | 17.99 EUR |
| Netherlands | 17.99 EUR |
| Portugal | 17.99 EUR |
| Spain | 17.99 EUR |
| Poland | 21.99 EUR |
| UK | 14.99 GBP |
| India | 1499 INR |
| Japan | 2500 JPY |
| Korea, Republic Of | 22000 KRW |
| Poland | 79.99 PLN |
| Russia | 1290 RUB |
| Turkey | 699.99 TRY |
| USA | 14.99 USD |
| Korea, Republic Of | 21.99 USD |
| Ukraine | 17.99 USD |
Reviews
All reviews →Dictionary
Nice and simple.Worth the price.
Super!
Schneller als jedes Nachschlagewerk bei dem man ja erstmal blättern muss und mit diesem Umfang, gegenüber einem dicken Buch, auch absolut leichter zu tragen :)
Super...aber trotzdem eine Frechheit
Das Programm ist klasse! Aber ich finde es ist ein Sauerei jetzt 16€ zu verlangen. Hab vorgestern noch 24€ bezahlt. Dann hätte man es gleich zu dem Preis anbieten können!!!
Leider schlecht
Wörter wie Tiefdruck oder Plattenbelichter nicht zu kennen - ein Armutszeugniss - es sei einem jedem Leodict empfohlen - besser, online und gratis.
Sehr gut....
Ich bin sehr zufrieden mit diesem Programm und finde den Preis auch in Ordnung. Vergleicht man es mit einem Wörterbuch und packt dann noch die einfache Handhabung über das iPhone dazu, ist es ein Schnäppchen. Verstehe auch die Aufregung mancher Gleichgesinnter nicht. Ich meine, wie kann man sich erst ein iPhone, welches ja zweifelsohne toll ist, aber für teueres Geld kaufen und sich dann über 16 lapprige Euren so erzürnen.
Absturz
Das Programm ist an sich Super. Leider hat es heute bei mir einen Total-Absturz des iPhone erzeugt bei dem normale Widerbelebungsversuche (Home Taste oder Power Taste lange drücken) versagten. Musste erst im Internet schauen was man noch tun kann (nämlich beide gleichzeitig lange drücken). Das ist für mich fast ein K.O. Kriterium. Das konjugier-Feature ist nett aber "to ring" wird im past als "ringed" angegeben - bitter.
... auf einem guten Weg
Gutes, prall gefülltes Wörterbuch-Programm ... und was kostet die Welt! Immerhin kann man von den kostenlosen Updates profitieren. Die sind auch notwendig, denn ein paar Fehler haben sich eingeschlichen - programmtechnisch, aber auch sprachtechnisch. Leider traut man so manchmal auch den richtigen Angaben nicht über den Weg ...