Is this your app? Claim this page to add your own description, links and contact info. It's free. →
Description
Estimates
Availability
Devices
Pricing by country
| Country | Price |
|---|---|
| Canada | 69.99 CAD |
| China | 328 CNY |
| France | 59.99 EUR |
| Germany | 59.99 EUR |
| Italy | 59.99 EUR |
| Netherlands | 59.99 EUR |
| Portugal | 59.99 EUR |
| Spain | 59.99 EUR |
| Poland | 54.99 EUR |
| UK | 49.99 GBP |
| India | 4999 INR |
| Japan | 8000 JPY |
| Korea, Republic Of | 66000 KRW |
| Poland | 299.99 PLN |
| Russia | 4490 RUB |
| Turkey | 2299.99 TRY |
| USA | 49.99 USD |
| Korea, Republic Of | 54.99 USD |
| Ukraine | 59.99 USD |
Reviews
All reviews →In eine Richtung unbenutzbar
Das Wörterbuch ist eine Katastrophe, wenn man wie ich griechische Wörter suchen will. Die Suche funktioniert nur für deutsche Wörter, im griechischen Wörterbuch muss man ggf. durch die 35000 Einträge scrollen. Völlig unmöglich. Man kann das Wörterbuch auf Griechisch-Deutsch umstellen, aber sobald man einen Buchstaben ins Suchfeld einträgt, springt es wieder auf Deutsch-Griechisch zurück.
Pons Wörterbuch
Ich muss mich sofort berichtigen: Die EInstellung klappt auch für griechisch-deutsch: man muss im iphone unter Einstellungen Tastatur die griechische mitaktivieren und schon funktioniert es. Damit ist es perfekt!
Gutes Wörterbuch, aber...
Das Wörterbuch ist grundsätzlich nicht zu beanstanden. Ein großes Manko ist aber, dass die griechischen Wörter nicht vorgelesen werden. Und was bringt es, wenn als Muttersprachler nur Deutsch als Audiodatei hinterlegt ist ? Bei diesem Preis müsste Pons dringend eine Erweiterung um griechische Audiodateien vornehmen. Habe auch das englische Wörterbuch von Pons gekauft. Hier ist es so, wie es sein muss: Für englische Wörter ist eine Audiodatei vorhanden.
Wörterbuch
Leider werden beim iPod - Touch die griechischenn Wörter nicht gesprochen. Auch wenn beide Tastaturen (deutsch / griechisch) aktiviert wurden. Wörter suchen kann man in beiden Sprachen.
Großes Manko: keine griechische Tastatur!
Das „Großwörterbuch Griechisch mit Sound-Modul“ mag sehr gut sein, und wahrscheinlich ist es das auch! Das Wörterbuch jedoch als iPad-App für EUR 39,99 ohne eine integrierte griechische Tastatur auf den Markt zu werfen, ist schlichtweg unverschämt! Umso mehr, da es ja wohl auch Pons wie Paragon nicht entgangen sein dürfte, dass das iPad von Haus aus keine griechische Systemtastatur zur Verfügung stellt. Ich kann also innerhalb des Lexikons nach keinem griechischen Wort suchen! Schlichtweg weil, und das muss man sich genau vor Augen halten, weil ich hier nicht Griechisch schreiben kann!!! Um irgendein Wort auf Griechisch recherchieren zu können, muss ich zunächst mein Greek Keyboard App II starten, was ich natürlich auch auf meinem iPad installiert habe. Dort schreibe ich das Wort „καλημέρα“, kopiere es, starte das Pons Großwörterbuch Griechisch, füge es ein und komme schließlich zum gewünschten Ergebnis. Sollte ich mich verschrieben haben oder ein weiteres Wort suchen, muss ich erst wieder Greek Keyboard App II starten, schreiben, kopieren, Wörterbuch starten, einfügen … Ehrlich! Das kann es nicht sein! Da habe ich ein Wort schneller in der Druckausgabe nachgesehen! Daher meine Forderung an Pons/Paragon, so schnell wie möglich ein Update mit einer ins Wörterbuch integrierten griechischen Tastatur zu erstellen! Nur dann würde das Wörterbuch seinen hohen Preis rechtfertigen. Des weiteren: Die Lernkarten sind eine hübsche und auch sinnvolle Spielerei. Noch besser wäre es, wenn ich sie organisieren könnte, d. h. die zu lernenden Wörter also nach Themen oder auch nach gelesenen Büchern/Texten in Einzelordner gruppieren könnte, um gezielt den Wortschatz des gerade gelesenen Buches zu trainieren. Auch die Möglichkeit, sie in eine Textverarbeitung kopieren zu können, würde mir gefallen. Sound-Modul: nun darüber habe schon andere geschrieben. Es ist lächerlich, dass nur deutsche Begriffe, nicht aber die griechischen Wörter vorgelesen werden. Ich würde es verstehen, wenn das Lexikon für den griechischen Markt konzipiert wäre. Dazu braucht es aber umso mehr eine griechische Tastatur!!! Nun, dieses Feature vermisse ich allerdings nicht. Das Großwörterbuch ist kein Reisewörterbuch! Wer es nutzt, ist wahrscheinlich so fortgeschritten, dass er keine Ausprachehilfe mehr benötigt.
Unmorglich!
Habe gerade 40€ zum fenster rausgeworfen! Schließe mich fredo3 an. Was soll dieser Mist????? Wenn ich die griechische Schrift lesen koennte, haette ich Ponte nicht geladen!!!! Dachte, es gibt auch ein Audio-Teil fuer griechische Worte..... Einfach nur schlecht diese App! Für das Geld!!!!!!
Pons - Top-Wörterbuch
Genau wie es sein soll: griech. Tastatur in den IPhone-Einstellungen aktivieren, und schon funktioniert die Abfrage in beiden Richtungen sehr schnell und bequem. Keine Zusatz-App. erforderlich. Schönes Lay-out. Vorschlagsliste funktioniert sehr gut, dadurch deutlicher Zeitgewinn.